近些年來,中國的傳統小吃,以其獨具特色的風味意外走紅國外,得到許多華僑華人和外國友人們的喜愛。但還是有部分外國友人們沒吃過中國的傳統小吃,那麼我們該如何用英文來向他們介紹呢?下面,讓我們跟着特色小吃欄目一塊來學習一下吧。
中式早點
燒餅Clay oven rolls
油條Fried bread stick
韭菜盒Fried leek dumplings
水餃Boiled dumplings
蒸餃Steamed dumplings
饅頭Steamed buns
割包Steamed sandwich
飯糰Rice and vegetable roll
蛋餅Egg cakes
皮蛋100-year egg
鹹鴨蛋Salted duck egg
豆漿Soybean milk
飯類
稀飯Rice porridge
白飯Plain white rice
油飯Glutinous oil rice
糯米飯Glutinous rice
滷肉飯Braised pork rice
蛋炒飯Fried rice with egg
地瓜粥Sweet potato congee
面類
餛飩麪Wonton & noodles
刀削麪Sliced noodles
麻辣面Spicy hot noodles
麻醬麪Sesame paste noodles
鴨肉面Duck with noodles
鱔魚麪Eel noodles
烏龍麪Seafood noodles
榨菜肉絲麪Pork,pickled mustard green noodles
牡蠣細面Oyster thin noodles
板條Flat noodles
米粉Rice noodles
炒米粉Fried rice noodles
冬粉Green bean noodle
湯類
魚丸湯Fish ball soup
貢丸湯Meat ball soup
蛋花湯Egg & vegetable soup
蛤蜊湯Clams soup
牡蠣湯Oyster soup
紫菜湯Seaweed soup
酸辣湯Sweet & sour soup
餛飩湯Wonton soup
豬腸湯Pork intestine soup
肉羹湯Pork thick soup
魷魚湯Squid soup
花枝羹Squid thick soup
甜點
愛玉 Vegetarian gelatin
糖葫蘆Tomatoes on sticks
長壽桃Longevity Peaches
芝麻球Glutinous rice sesame balls
麻花 Hemp flowers
雙胞胎Horse hooves
冰類
綿綿冰Mein mein ice
麥角冰Oatmeal ice
地瓜冰Sweet potato ice
紅豆牛奶冰Red bean with milk ice
八寶冰Eight treasures ice
豆花 Tofu pudding
果汁
甘蔗汁Sugar cane juice
酸梅汁Plum juice
楊桃汁Star fruit juice
青草茶Herb juice
點心
牡蠣煎Oyster omelet
臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐Oily bean curd
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
蝦片 Prawn cracker
蝦球 Shrimp balls
春捲 Spring rolls
蛋卷 Chicken rolls
碗糕 Salty rice pudding
筒仔米糕 Rice tube pudding
紅豆糕Red bean cake
綠豆糕Bean paste cake
糯米糕Glutinous rice cakes
蘿蔔糕Fried white radish patty
芋頭糕Taro cake
肉圓 Taiwanese Meatballs
水晶餃Pyramid dumplings
肉丸 Rice-meat dumplings
豆乾 Dried tofu
其他
當歸鴨Angelica duck
檳榔 Betel nut
火鍋 Hot pot
小結:學會了中國傳統小吃的英文表達,小編總算知道該如何跟外國友人們介紹我們的傳統小吃了。你們學會了嗎?